(неофициальный перевод)
Договаривающиеся государства, побуждаемые желанием защитить права исполнителей, производителей фонограмм и вещательных организаций, согласились о нижеследующем.
Статья 1
[Гарантия охраны авторского права] « *»
(неофициальный перевод)
Договаривающиеся государства, побуждаемые желанием защитить права исполнителей, производителей фонограмм и вещательных организаций, согласились о нижеследующем.
Статья 1
[Гарантия охраны авторского права] « *»
(Ташкент, 15 мая 1992 года)
Государства-участники настоящего Соглашения, именуемые в дальнейшем «государства-участники»,
основываясь на статье 7 Соглашения о создании Содружества Независимых Государств и руководствуясь соглашениями, заключенными между государствами-участниками Содружества по оборонным вопросам,
Рекомендация 1950 (2011)1
Правительства-члены Совета Европы, подписавшие настоящую Конвенцию,
считая, что целью Совета Европы является достижение большего единства между его членами в целях, среди прочего, защиты и осуществления идеалов и принципов, являющихся их общим достоянием;
Содержание
Статьи
Приложения
Резолюции
Источник: Министерство информационных технологий и связи Республики Молдова http://www.mtic.gov.md/ru/
Преамбула
Нижеподписавшиеся делегаты следующих Государств - Членов Союза:
Полную версию документа можно скачать ниже
Договаривающиеся Государства,
Воодушевленные желанием обеспечить во всех странах охрану авторского права на литературные, научные и художественные произведения,
(дополненная в Париже 4 мая 1896 г., пересмотренная в Берлине 13 ноября 1908 г., дополненная в Берне 20 марта 1914 г. и пересмотренная в Риме 2 июня 1928 г., в Брюсселе 26 июня 1948 г., в Стокгольме 14 июля 1967 г. и в Париже 24 июля 1971 г., измененная 28 сентября 1979 г.)
Настоящее издание Международного кодекса рекламной практики является переработанным изданием 1973 г. Переработка произведена в соответствии с решением 47-й сессии Исполнительного комитета Международной торговой палаты (МТП) в Париже, 1986 г.