Преамбула
Нижеподписавшиеся делегаты следующих Государств - Членов Союза:
Республика Албания, Алжирская Народная Демократическая Республика, Федеративная Республика Германия, Княжество Андорра, Австрия, Республика Беларусь, Бельгия, Республика Болгария, Республика Кипр, Государство-город Ватикан, Республика Хорватия, Дания, Арабская Республика Египет, Испания, Эстонская Республика, Российская Федерация, Финляндия, Франция, Греция, Республика Венгрия, Республика Ирак, Ирландия, Государство Израиль, Италия, Иорданское Хашимитское Королевство, Латвийская Республика, бывшая югославская Республика Македония, Ливан, Княжество Лихтенштейн, Люксембург, Мальта, Королевство Марокко, Республика Молдова, Княжество Монако, Норвегия, Королевство Нидерландов, Республика Польша, Португалия, Сирийская Арабская Республика, Словацкая Республика, Чешская Республика, Румыния, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Республика Сан-Марино, Республика Сербия, Республика Словения, Швеция, Швейцарская Конфедерация, Тунис, Турция и Украина,
собравшиеся в Женеве с 15 мая по 16 июня 2006 года на региональную конференцию радиосвязи по пересмотру Регионального соглашения для Европейской зоны радиовещания (Стокгольм, 1961 г.) (Соглашение ST61) и работающие на основе ее повестки дня,
отмечая статью 8 Соглашения ST61,
признавая далее, что в Соглашение ST61 была внесена поправка в 1985 году (см. Протокол внесения поправок в Региональное соглашение для Европейской зоны радиовещания (Женева, 1985 г.),
приняв во внимание Соглашение, принятое Региональной конференцией радиосвязи по планированию цифровой наземной радиовещательной службы в Районе 1 (частях Района 1, расположенных к западу от меридиана 170 град. в.д. и к северу от параллели 40 град. ю.ш., за исключением территории Монголии) и в Исламской Республике Иран в полосах частот 174 - 230 МГц и 470 - 862 МГц (Женева, 2006 г.) (РКР-06) (Соглашение GE06),
приняв также во внимание необходимость согласования сроков вступления в силу и сроков применения на временной основе Соглашения GE06 и пересмотренного Соглашения ST61,
признавая, что прилагаемый к Соглашению GE06 аналоговый План содержит частотные присвоения в полосах частот 174 - 230 МГц (для Марокко - 170 - 230 МГц) и 470 - 862 МГц из обновленного Плана ST61, включенного в ИФИК БР N 2569, которые переносятся в новый прилагаемый к Соглашению GE06 аналоговый План вследствие аннулирования Приложения 2 к Соглашению ST61 в вышеупомянутых полосах частот,
приняли содержащееся в настоящем Протоколе пересмотренное Соглашение ST61 при условии утверждения их правомочными органами,
заявляют, что если какое-либо Государство - Член Союза, входящее в Европейскую зону радиовещания, делает оговорки <1>, касающиеся применения одного или более положений пересмотренного Соглашения ST61, ни одно другое Государство - Член Союза, входящее в Европейскую зону радиовещания, не обязано соблюдать это положение или эти положения при их взаимоотношениях с этим конкретным Государством - Членом Союза.
--------------------------------
<1> Эти оговорки не имеют отношения к статье 2 настоящего Протокола.
Статья 1
Определения
1. Если не указано иное, в целях данного Протокола следующие термины имеют значения, определенные ниже:
1.1. Союз: Международный союз электросвязи.
1.2. Генеральный секретарь: Генеральный секретарь Союза.
1.3. Устав: Устав Союза.
1.4. Конвенция: Конвенция Союза.
1.5. Европейская зона радиовещания: зона, определенная в п. 5.14 Регламента радиосвязи (издание 2004 года).
1.6. Соглашение ST61: Региональное соглашение для Европейской зоны радиовещания (Стокгольм, 1961 г.) с поправками, внесенными Региональной административной конференцией Членов Союза в Европейской зоне радиовещания (Женева, 1985 г.).
1.7. Конференция: Региональная конференция радиосвязи по пересмотру Соглашения ST61 (Женева, 2006 г.).
1.8. Протокол: настоящий Протокол по пересмотру некоторых частей Соглашения ST61.
Статья 2
Пересмотр некоторых частей Соглашения ST61
2.1. Положения статей 3, 4 и 5 Соглашения ST61 и относящиеся к ним части Приложений 1 и 2 аннулированы в той степени, насколько это касается их применения в полосах частот 174 - 230 МГц (для Марокко - 170 - 230 МГц) и 470 - 862 МГц.
Статья 3
Вступление в силу и применение на временной основе Протокола
3.1. Положения Протокола временно применяются начиная с 17 июня 2006 года 0001 UTC.
3.2. Протокол вступает в силу 17 июня 2007 года 0001 UTC.
Статья 4
Утверждение Протокола
4.1. Любое Государство - Член Союза в Европейской зоне радиовещания, которое подписало Протокол, в максимально короткие сроки депонирует свой документ об утверждении Протокола Генеральному секретарю, который незамедлительно информирует другие Государства - Члены Союза, при этом понимается, что для Государств - Членов Союза, которые не являются сторонами Соглашения ST61 (с поправками или без поправок), такое утверждение также означает утверждение Соглашения ST61 или присоединение к нему. Генеральный секретарь уполномочен в любое время принять любые соответствующие меры, направленные на своевременное выполнение положений настоящего пункта.
Статья 5
Присоединение к Протоколу
5.1. Любое Государство - Член Союза в Европейской зоне радиовещания, которое является стороной Соглашения ST61 (с поправками или без поправок), но не подписало Протокол, депонирует свой документ о присоединении к последнему в максимально короткие сроки Генеральному секретарю, который незамедлительно информирует другие Государства - Члены Союза. Генеральный секретарь уполномочен в любое время принять любые соответствующие меры, направленные на своевременное выполнение положений настоящего пункта.
5.2. Присоединение к Протоколу должно осуществляться без оговорок и вступает в силу со дня получения Генеральным секретарем документа о присоединении.
Статья 6
Утверждение Соглашения ST61 или присоединение к нему
6.1. Любое Государство - Член Союза в Европейской зоне радиовещания, которое утвердило Соглашение ST61 или присоединилось к нему, после вступления в силу Протокола также считается утвердившим Протокол или присоединившимся к нему.
Статья 7
Поправки к Протоколу и его пересмотр
7.1. В Протокол могут быть внесены поправки и изменения только правомочной Региональной конференцией радиосвязи Государств - Членов Союза в Европейской зоне радиовещания, которая созывается согласно изложенным в Уставе и Конвенции процедурам.
В удостоверение чего делегаты Государств - Членов Международного союза электросвязи, входящих в Европейскую зону радиовещания, поименованные ниже, подписали от имени своих соответствующих компетентных органов один экземпляр настоящих заключительных актов. В случае возникновения разногласий преимущественную силу имеет текст на французском языке. Настоящий экземпляр остается на хранении в архивах Союза. Генеральный секретарь направит одну заверенную копию оригинала каждому Государству - Члену Международного союза электросвязи, входящему в Европейскую зону радиовещания.
Совершено в Женеве 16 июня 2006 года.