Вскоре необходимость посещать библиотеки исчезнет – книги станут доступны он-лайн. Национальные библиотеки Европы и мира занялись оцифровкой своих многотысячных фондов. Огромные книжные стеллажи сжимаются до размеров обычного DVD-диска. Домашние литературные собрания станут раритетом.
Министерство культуры Италии и компания Google подписали соглашение, согласно которому около миллиона старинных книг из национальных библиотек Рима и Флоренции оцифруют и разместят на сайте Google Books. Итальянцы все еще помнят о наводнении 1966 года, погубившем тысячи книг в городской библиотеке Флоренции. Теперь благодаря новым технологиям стихия уже не опасна. Власти также считают, что оцифровка художественной литературы и научных трудов XVIII–XIX веков поспособствует распространению итальянской культуры по всему миру. «Италия, таким образом, оказывается в авангарде в сфере оцифровки книг», – гордо заявил министр культуры Италии Сандро Бонди. Финансовые расходы Google взял на себя. Национальная служба библиотек Италии (SBN) и раньше переводила книги в электронный формат, но масштабы не сравнить. Сейчас в интернете размещено около 285 тыс. книг.
Цифровой век
Процесс оцифровки предполагает создание электронных библиотек, где все материалы хранятся в цифровом формате и доступны для работы на компьютере. Это не только тексты, но и звуковые дорожки, 3D-изображения рисунков, схем, картин и скульптур – всего человеческого культурного наследия. Главная их цель – сохранить на века нужную информацию, хоть, как известно, рукописи и не горят. Вторая причина – упрощение доступа к научным фондам для облегчения учебного процесса. Не зря многие университеты (Калифорнийский в Беркли, Корнельский, Гарвардский, Стэнфордский, Оксфордский и Сорбонна) собственноручно занимаются наполнением своих электронных библиотек. Считается, что их создание повышает также качество образования. Кроме того, как уже упоминалось, правительства не только Италии, но и Великобритании, США, Франции считают это одним из самых доступных способов расширения своего культурного влияния и формирования культурного имиджа страны.
Пионером использования цифровых технологий в библиотеке стало США. Еще до появления Интернета библиотека Конгресса создавала коллекцию избранных изданий, доступных на электронных носителях. В 1990–1994 годах существовал проект «Память Америки» – создание коллекции CD и распространение их в 44 школах и библиотеках страны. Власти хотели узнать, представляют ли интерес исторические издания из коллекций библиотеки. Идея оказалась успешной, поступали запросы на получение более подробной информации. В 1993-м в Великобритании был создан полный каталог хранилища Британской библиотеки и оцифровано 80% полнотекстовых изданий. Японская национальная электронная библиотека была учреждена еще в 1989 году.
Наряду с национальными инициативами есть и международные. В 2005-м в ООН был учрежден глобальный международный проект «Всемирная цифровая библиотека», доступный на семи языках: английском, арабском, китайском, французском, португальском, испанском и русском. Создатели надеются, что уникальный информационный ресурс будет способствовать установлению взаимопонимания между культурами. После принятия Лиссабонской стратегии стала также координироваться деятельность стран-членов ЕС по оцифровке документов и их распространению в Интернете. В ноябре 2008 года стартовала работа Европейской цифровой библиотеки. Она опирается на инфраструктуру TEL (The European Library) и предоставляет веб-доступ к каталогам 45 национальных библиотек-участниц, в том числе и Украины. Многие эксперты считают, что это – ответный маневр ЕС на американские проекты Google Print и Google Вook Search. Первоначально Google ориентировался только на англоязычные книги, изданные в США, но потом поступили заявки на сканирование томов на английском языке еще с 14 стран, среди которых Великобритания, Ирландия, Индия. Затем стало известно об оцифровке продукции издательств Германии, Франции, Испании и Нидерландов при условии соблюдения прав на интеллектуальную собственность. Книги сканируются полностью, но пользователям доступна лишь пятая часть всех страниц.
Образовательные бонусы
Британские ученые исследовали, насколько часто студенты и преподаватели обращаются к электронным ресурсам. Согласно выводам JISC National E-Books Observatory project, две третих как и учащихся, так и преподающих используют электронные книги для учебных или развлекательных целей. Из них 62% читают прямиком с компьютера, 31,6% частично читают с экрана и выборочно распечатывают найденную информацию, а 6,4% изучают только распечатанный текст. При этом ученые заметили, что электронные книги чаще используют для быстрого просмотра небольшого объема информации, нежели для длительного изучения. Что касается источника, то почти половина берут электронные файлы в университетских библиотеках, еще более 40% – с бесплатных сайтов в интернете и лишь 5% покупают платный экземпляр.
Потому вузы как никто заинтересованы в наполнении электронной базы изданий. Украинка Карина Черткова училась в филиале Университета Кент в Брюсселе. Для подготовки к занятиям студенты в основном пользовались электронными учебниками. «У каждого был свой логин и пароль к доступу в электронную библиотеку. Наш университет заключал договора с другими институтами, у которых база данных, например, в сфере юриспруденции, была больше. И мы, учась в Кенте, имели доступ к каталогам другого университета. Библиотека сотрудничает и с деловыми журналами, так что их мы тоже могли читать». Похожим образом решают проблему авторского права и в Германии. Национальная библиотека по науке и технологиям и Национальная медицинская библиотека Германии подписали соглашение на доступ к электронным книгам издательства Springer. Это национальная лицензия на доступ к англоязычным материалам по химии, биологии и медицине, изданным в период с 2005 по 2008 года и подпадающим под авторское право. Студенты и преподаватели всех немецких научно-образовательных учреждений соответствующего профиля получат доступ к архиву книг.
О том, что размещение документов в Интернете способствует научному прогрессу, свидетельствует и проект Национальной библиотеки Китая совместно с Гарвардской. В интернете планируется разместить более 50 тыс. редких китайских книг, находящихся в Кембридже, Массачусетс. Это крупнейшая в западном мире коллекция изданий со специализацией на восточноазиатском регионе. Так вот даже после создания онлайн-каталога перечня книг в 2003 году исследователи стали обращаться к библиотеке в 10 раз чаще. А после оцифровки содержания изданий с каждым памятником истории смогут работать несколько ученых одновременно. При этом сотрудник библиотеки Джеймс Ченг уверяет, что при необходимости доступ можно будет получить и к оригиналам.
Советское наследие
Лет через десять издания классики, выпущенные еще в советское время, придут в негодность. Министр культуры РФ Александр Авдеев заявил, что это может привести к серьезному кризису в библиотечной области. Проблему решат путем оцифровки книг и введения электронных устройств для чтения – ридеров. При этом министр уверил, что оцифровка архивов будет проходить только в рамках существующего законодательства об авторском праве. Начиная с 2003 года, в России создается Национальная электронная библиотека. В декабре 2008-го Российская государственная библиотека объявила о завершении проекта по формированию электронного хранилища, которое объединило редкие книги и рукописи, периодические издания и ноты, собранные со всех основных российских библиотек.
Украина присоединилась к Хартии ЮНЕСКО о сохранении цифрового наследия. Сейчас в стране около 40 тыс. библиотек, причем треть сел обходится вообще без них, и только 9% сельских библиотек оснащены компьютерами. Ежегодное пополнение фондов составляет целых 1,6% (международная норма 10%). К интернету имеют доступ 2,5% общего количества публичных библиотек, 0,8% из них даже имеют свой веб-сайт.
Потому говорить о широком пользовании электронными ресурсами еще очень и очень рано. В Украине отсутствуют общенациональная система накопления электронных информационных ресурсов и их единый государственный реестр. Правда, в декабре прошлого года Кабмин одобрил Концепцию государственной целевой национально-культурной программы создания единой информационной библиотечной системы «Библиотека-XXI». Леонид Костенко, руководитель Центра компьютерных технологий НБУ им. Вернадского, считает это своеобразным знаменем, под которым проявятся общие усилия по созданию электронной базы архивов. «В первую очередь должны сканироваться памятники письменности и печати. Мы просто обязаны это делать, поскольку это – наше культурное наследие». Ранее главные библиотеки страны (НБУ им. Вернадского, Парламентская библиотека и Национальная библиотека им. Стефаника) своими силами занимались формированием электронной базы. К примеру, НБУ им. Вернадского в сотрудничестве с Библиотекой Российской академии наук реализовала Почаевский проект – создание электронных полнотекстовых копий редких почаевских печатных книг. Теперь на сайте библиотек в открытом доступе есть отсканированные страницы изданий 1756–1793 годов. Принятая Концепция должна систематизировать такого рода деятельность.
Что касается современных авторов, то размещение их книг в электронных фондах библиотек пока невозможно. «Мы не имеем право делать какие-либо копии трудов, подпадающих под авторское право, тем более выставлять их в Интернете, – говорит Леонид Костенко. – Нужен новый закон, чтобы библиотекам было разрешено сканировать подобные книги и разрешать пользоваться ими на своих компьютерах». Разработчики Концепции отмечают неопределенность относительно статуса размещенных в интернете информационных ресурсов и электронных изданий, не имеющих печатных версий. А пока юристы работают над законопроектами, библиотека Вернадского наполняет электронный фонд своим путем. Во-первых, все периодические научные издания, утвержденные ВАКом, должны предоставлять свою электронную копию. Библиотека также просит редакторов в добровольном порядке присылать биографию о себе и авторах, чьи научные труды печатаются в издании. Кроме того, в библиотеке хранится около 50 тыс. авторефератов диссертаций, защищенных в Украине с 1998 года. Новоиспеченные кандидаты наук обязаны приносить электронные копии своих работ. В библиотеке надеются, что парламентарии утвердят закон и о том, чтобы издательства вынудили высылать им электронные версии всех печатаемых книг на территории Украины.
На протяжении этого года Министерство культуры и туризма разрабатывает программу реализации Концепции, выслушивая предложения всех заинтересованных. Действовать она начнет уже в 2011 году. Ориентировочно требуется 344 млн. грн, из них из бюджета планируется получить 144 млн., эта сумма будет «уточняться ежегодно с учетом реальных возможностей госбюджета». Сами библиотекари считают, главное, что теперь они работают в рамках государственной программы и будут заниматься своим делом независимо от количества поступаемых средств. Хорошо, что мы хотя бы участвуем в проекте Европейской цифровой библиотеки. Это все же определенный имидж для страны.
Татьяна ГОЛОВЧЕНКО, «Профиль»