Выступление
Министра культуры и информации Республики Казахстан
Е. Ертысбаева
на 678-м заседании Постоянного Совета ОБСЕ
г.Вена, 26 июля 2007 года
Уважаемый господин председатель!
Уважаемые дамы и господа!
Для меня большая честь впервые выступать с этой трибуны в качестве Министра культуры и информации Республики Казахстан.
Прежде всего, разрешите поблагодарить Испанское председательство в лице постоянного представителя Испании при ОБСЕ Карлоса Санчеса де Боадо за предоставленную возможность обратиться к такой представительной аудитории.
Позвольте мне рассказать о подходах и инновациях, которые мы уверенно внедряем в своей деятельности сегодня, руководствуясь главным принципом: соблюдением фундаментальных прав и свобод личности на беспрепятственный доступ к информации, свободу слова и свободу убеждений.
Отталкиваясь от этого базового вектора, мы взяли твёрдый курс на построение современного информационного сообщества, основополагающими элементами которого станут электронное правительство, цифровое телевидение с соответствующим расширением предоставляемых услуг, доступ к сети Интернет жителей каждого населенного пункта Казахстана, включая самые отдаленные, равный и всеобщий доступ к получению современных информационных услуг.
Выбранная нами линия реформ всецело охватывает и такие важные гуманитарные сферы как свобода слова, неправительственные организации, языковая политика, работа национально-культурных центров, удовлетворение духовных потребностей государства, самореализация культурного потенциала
- словом, максимально способствует обеспечению личных прав и свобод - ключевых понятий в гуманитарном измерении.
Учитывая предстоящую реализацию поставленных задач, мы сосредоточиваем своё внимание на ключевых вопросах законодательного обеспечения деятельности информационной сферы.
Казахстан поступательно движется по пути имплементации взятых на себя обязательств, ратификации международных договоров и Пактов о гражданских, политических, социальных, экономических и культурных правах, развития свободы слова и демократических преобразований.
Так, еще в прошлом году Президентом Казахстана была утверждена Концепция развития гражданского общества. Нашим ведомством разработана комплексная Программа совершенствования казахстанской модели межэтнического и межконфессионального согласия на 2006-2008 годы - модели, без ложной скромности, ставшей визитной карточкой Казахстана на международной арене.
Уделяется серьезное внимание повышению роли неправительственных организаций. Отношения с неправительственным сектором преодолевают новый рубеж партнёрства. В частности, передаётся часть функций по решению государственных задач в социальной сфере в рамках общей политики демократизации. При Правительстве функционирует Координационный совет по сотрудничеству с «третьим сектором» и Национальный информационный ресурсный центр НПО, а в регионах работают Советы по взаимодействию неправительственного сектора и госорганов.
Особое внимание уделяется языковой политике - в настоящее время стартовала государственная программа «Триединство языков», цель которой - свободное владение гражданами Казахстана тремя языками: английским, как современным языком международного общения, русским - как языком межнационального общения и государственным, казахским языком.
Более подробно о проводимых реформах и наших усилиях в этих областях вы можете узнать из дополнительных материалов, подготовленных к сегодняшней встрече.
Продолжая двигаться по пути обеспечения фундаментальных прав граждан на информацию, мы прекратили разработку законопроекта о регулировании типографской деятельности и казахстанского сегмента сети Интернет.
Сейчас на обсуждении в Парламенте находится законопроект, содержащий поправки по дальнейшей либерализации действующего
законодательства в области регулирования информационной сферы. В целом Министерство культуры и информации поддерживает этот законопроект, но на наш взгляд он содержит часть нерешённых до конца вопросов. Особенно это касается диффамации. Поэтому в дальнейшем наше Министерство намерено предложить целый ряд поправок.
Первое. В настоящее время за клевету, оскорбление, посягательство на честь и достоинство представителя власти законом в нашей стране предусмотрены определённые меры. При этом те же действия, совершённые уже с привлечением СМИ, наказываются ещё более сурово. В наших поправках предлагается исключить эту норму в части применительно к СМИ.
Также наше ведомство рассматривает возможность объявления на определённый срок моратория на привлечение к уголовной ответственности при возникновении диффамационных конфликтов, ограничившись гражданско-процессуальными мерами воздействия.
При этом большую надежду мы возлагаем на соответствующую активизацию журналистских профессиональных объединений, призванных выполнять функции саморегуляции в разрешении споров досудебным путём и поиск компромисса между правом на защиту чести и достоинства с одной стороны и правом на свободу слова - с другой.
Второе. В настоящее время мы разрабатываем конкретные правовые механизмы по недопущению концентрации СМИ в одних руках. Другими словами, мы движемся по пути демонополизации СМИ.
Третье. По прямой рекомендации ОБСЕ мы вносим поправки, касающиеся недопустимости раскрытия судом источника информации на любом основании. Журналист сохраняет профессиональную тайну в отношении вышеназванного источника. Право на анонимность может быть нарушено лишь в исключительных случаях, по аналогии с принятыми мировыми стандартами.
Кроме того, мы исключаем норму, касающуюся обязанности журналиста всегда публиковать достоверные сведения, уважать законные права и интересы физических и юридических лиц.
Четвёртое. Отменить регистрацию для электронных СМИ.
Накануне этого визита мы провели встречу с главными редакторами и представителями профессиональных журналистских организаций, ознакомившись с их оценкой и заручившись
поддержкой озвученных мной изменений в области совершенствования законодательства.
Мы согласны с позицией ОБСЕ и поддерживаем её, считая, что развитие механизма саморегулирования во многом послужит улучшению ситуации со средствами массовой информации в Казахстане. Признание журналистами своих обязательств перед обществом поможет укрепить редакционную независимость и стимулировать отчасти утраченное в последние годы доверие к СМИ. И мы небезосновательно видим себя состоявшимися партнёрами ОБСЕ на пути к этой цели. Отдельная благодарность - за внимание и те рекомендации по усовершенствованию казахстанского законодательства, которые выработало в этой области ОБСЕ.
Я хотел бы особо поблагодарить посла, главу Центра ОБСЕ в Алматы - г-на Ивара Викки и представителя ОБСЕ по вопросам свободы СМИ - г-на Миклоша Харасти, а также Международный фонд защиты свободы слова «Адил Соз» за подготовку и организацию семинаров, заседаний круглых столов по вопросам саморегуляции и корректности СМИ, проведённых в Казахстане в этом году. Эта огромная работа позволила на днях руководителям СМИ и НПО подписать «Хартию о приверженности этическим нормам в освещении выборных кампаний». Целью этого документа является обеспечение средствами массовой информации адекватного, полного и достоверного информирования казахстанцев об избирательном процессе в период выборов, а также деятельности партий и кандидатов.
Мы понимаем, что государство должно способствовать инициативам саморегулирования СМИ как альтернативной форме по упорядочиванию данной сферы в целом. В этом разрезе мы ставим перед собой задачу всемерно способствовать разработке национального кодекса профессиональной этики журналистов, который будет основываться на общечеловеческих этических принципах.
Смею Вас заверить, что и в дальнейшем в развитии и либерализации информационного пространства Казахстан будет придерживаться демократического пути, основанного на защите прав и интересов граждан.
Сейчас я с уверенностью могу сказать, что настало время, когда мы полностью открыты для диалога и конструктивной дискуссии. Базовый вектор нашего государства однозначно развёрнут в
сторону демократических реформ. При этом большое внимание мы уделяем повышению своих организационных возможностей. Пользуясь случаем, я хочу обратиться к ОБСЕ с предложением оказать нам более активное содействие в этом вопросе и делегировать в Казахстан своих сотрудников, которые провели бы в нашем ведомстве серию тренингов по ряду направлений, чтобы мы могли полностью соответствовать высоким современным стандартам и критериям ОБСЕ в гуманитарной сфере, а вы могли убедиться в нашей искренности и подготовленности.
Дамы и господа!
Не сомневаюсь, мы на правильном пути. Нас с вами объединяет желание сделать Казахстан ещё более демократичным, нашу информационную сферу ещё более открытой, а наши СМИ - ещё более свободными, современными и независимыми.
Как я уже подчёркивал, в свете этого направления Главой нашего государства перед нашим ведомством поставлены именно такие задачи: сформировать конкурентную, современную, гибкую информационную и гуманитарную сферы, отвечающие всем мировым стандартам в части соблюдения фундаментальных прав и свобод личности - право на информацию, свободу слова и свободу убеждений.
Мы взвешенно и сбалансировано движемся по курсу реформ, стараясь не допускать катаклизмов и потрясений в нашем растущем государстве. И мы благодарны за действительно ценные советы, которые позволяют избегать болезненных ошибок и преодолевать возникающие преграды. Мы ценим и учитываем многолетний опыт ОБСЕ применительно к нашей молодой демократии.
Не сомневаюсь, что избрание кандидатуры Казахстана на роль председателя ОБСЕ будет достойной оценкой наших искренних устремлений, твердых и необратимых шагов на пути к дальнейшей демократизации и развитию свобод в нашем обществе.
Верю - наше дальнейшее сотрудничество будет плодотворным и полезным для обеих сторон.
Спасибо за внимание.
Вложения | Размер |
---|---|
26449_ru.pdf | 215.51 Кбайт |