Министр информации и коммуникаций Даурен Абаев рассказал о предлагаемых  поправках в сфере отечественного телевидения,  передает корреспондент МИА «Казинформ».

«Сегодня законом установлена минимальная доля вещания на казахском языке — это 50% эфирного времени. Теперь эта норма распространится и на рекламу. Более того, мы выдвинули идею закрепить данное требование в разрезе каждого эфирного часа», —  сказал министр в опубликованном на Facebook видео.

Также он сообщил, что в целях развития отечественного телевидения внесена поправка распространения  исключительно казахстанских теле- и радиоканалов для публичного показывания в государственных учреждениях.

«Возможно, в будущем подобное правило распространится на аэропорты и вокзалы», — отметил глава ведомства.

Кроме того, чтобы облегчить доступ к информации лицам с ограниченными возможностями расширяется применение сурдоперевода и субтитрования.

«Теперь новостные выпуски на всех телеканалах должны выходить с использованием сурдоперевода или субтитрования не менее одного раза в день. Причем в наиболее популярное для просмотра время, то есть в промежутке с 18.00 до 22.00», — пояснил он.

Источник:  inform.kz http://www.inform.kz/ru/zakonoproekt-v-gosstrukturah-budut-translirovat-tol-ko-otechestvennye-telekanaly_a3066911

Похожие записи: