Декларация о свободе общения в Интернете


Декларация о свободе общения в Интернете
(Страсбург, 28 мая 2003 года)

(Принята Комитетом Министров на 840-м заседании заместителей министров)

Государства-члены Совета Европы,
Ссылаясь на обязательство государств-членов по основополагающему праву на свободу выражения мнении и информации, как это гарантировано статьей 10 Конвенции о защите прав человека и основных свобод;
Считая, что свобода выражения мнений и свободного распространения информации в Интернете должны быть подтверждены;
Сознавая в то же время необходимость сбалансировать свободу выражения мнения и информации, других законных прав и интересов, в соответствии с пунктом 2 статьи 10 Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод;
Напоминая в этой связи про Конвенцию о киберпреступности и Рекомендацию Rec (2001) 8 о саморегулировании в отношении кибер-контента;
Напоминая, кроме того, о Резолюции № 1, 5-й Европейской министерской конференции по политике средств массовой информации (Салоники, 11-12 декабря 1997 года);
Будучи обеспокоенной попытками ограничить доступ общественности к общению в Интернете по политическим мотивам или другими мотивам, противоречащим демократическим принципам;
Будучи убеждена в необходимости решительно заявить, что меры по контролю сообщений в сети Интернет, независимо от государственных границ, должны оставаться исключением;
Считая, кроме того, что необходимо устранять барьеры для индивидуального доступа к Интернету, в дополнение к мерам, по созданию общественных пунктов доступа в соответствии с Рекомендацией № R (99) 14;
Убеждена в том, что свобода создания услуг, предоставляемых через Интернет будут способствовать обеспечению права пользователей для доступа к содержимому плюралистическому из различных внутренних и внешних источников;
Будучи убеждена также в том, что необходимо ограничить ответственность провайдеров, когда они действуют как обычные посредники, или когда они добросовестно обеспечивают хостинг, доступ к ним или контенту третьей стороны;
Напоминая в этой связи Директиву 2000/31/ЕС Европейского парламента и Совета от 8 июня 2000 года о некоторых правовых аспектах услуг информационного общества, в частности электронной коммерции, на внутреннем рынке (Директива по электронной коммерции);
Подчеркивая, что свобода общения в Интернете не должно наносить ущерб человеческому достоинству, правам человека и основным свободам других людей, особенно несовершеннолетних;
Учитывая, что баланс должен быть найден между уважением желания пользователей Интернета не раскрывать свою личность и необходимостью для сотрудников правоохранительных органов разыскивать тех, кто несет ответственность за преступные деяния;
Приветствуя развитие сотрудничества с правоохранительными органами, по борьбе с незаконным содержанием в Интернете;
Отмечая важность сотрудничества между этими органами в борьбе с таким содержанием,

Заявляют, что они стремятся придерживаться следующих принципов в сфере общения в Интернете:
Принцип 1: Информационное наполнение Интернета
Государства-члены не должны налагать на информационное наполнение (контент) Интернета ограничения, превышающие ограничения, налагаемые на другие средства передачи контента.
Принцип 2: Саморегулирование или совместное регулирование
Государствам-членам следует поощрять саморегулирование или совместное регулирование в отношении содержания сообщений, распространяемых через Интернет.
Принцип 3: Отсутствие предварительного государственного контроля
Государственные органы не должны, за счет мер общего блокирования или фильтрации лишать общественности доступа к информации и другим коммуникациям в Интернете, независимо от государственных границ. При этом не исключается возможность установки фильтров для защиты прав несовершеннолетних, в частности, в местах, доступных для них, такие, как школы и библиотеки.
При условии гарантированного соблюдения положений пункта 2 статьи 10 Конвенции о защите прав человека и основных свобод, меры могут быть приняты в целях обеспечения удаления точно идентифицированного интернет-контента, либо блокирования доступа к нему, если компетентные национальные органы власти приняли предварительное или окончательное решение о его незаконности.
Принцип 4: Устранение барьеров для участия людей в информационном обществе
Государства-члены должны содействовать и поощрять доступ для всех к Интернет-коммуникациям и информационным услугам на недискриминационной основе по доступной цене. Кроме того, активное участие общественности, например, путем создания и запуска отдельных сайтов, не должно быть предметом каких-либо лицензионных (регистрационных) или иных требований, имеющих аналогичные последствия.
Принцип 5: Свобода оказания услуг через Интернет
Предоставление услуг через Интернет не должен быть предметом разрешительной системы только на основании использования данного средства их оказания.
Государства-члены должны добиваться принятия мер в целях содействия широкому предложению услуг через Интернет, которые позволят удовлетворять различные потребности пользователей и социальных групп. Поставщики услуг должны иметь возможность работать в нормативно-правовом поле, которое гарантирует им недискриминационный доступ к национальным и международным телекоммуникационным сетям.
Принцип 6: Ограниченная ответственность провайдеров по контролю за содержание информации в Интернете
Государства-члены не должны навязывать провайдерам общую обязанность контролировать содержание Интернет-ресурсов, к которым они дают доступ, передают или хранят, либо по активному поиску фактов или обстоятельств, свидетельствующих о незаконной деятельности.
Государства-члены должны обеспечить, чтобы провайдеры не несли ответственности за содержание Интернета, когда их функции ограничены, как это определено национальным законодательством, передачей информации или предоставлением доступа к сети Интернет.
В тех случаях, когда функции провайдеров шире, и они размещают у себя информацию других пользователей Интернета, государства-члены могут предусматривать их совместную ответственность, если они не предпринимают действий по оперативному удалению или блокированию доступа к определенным информационным ресурсам и услугам, как только они узнают о том, что они носят незаконный характер в соответствии с национальным законодательством, или, в случае получения по ним сообщений по фактам и обстоятельствам, в связи с обнаружением незаконности деятельности или информации, которые могут послужить основанием для исков в возмещении ущерба.
При определении в соответствии с национальным законодательством обязательств провайдеров, изложенных в предыдущем пункте, должны быть предприняты меры для соблюдения свободы выражения мнения собственников данного контента, в первую очередь, а также соответствующие права пользователей данной информации.
Во всех случаях, упомянутых выше, ограничения ответственности не должны повлиять на возможность введения предписаний, когда поставщики услуг обязаны прекратить или предотвратить, насколько это возможно, распространение информации, которая нарушает закон.
Принцип 7: Анонимность
В целях обеспечения защиты Интернета от контроля и расширения свободного выражения идей и информации, государства-члены должны уважать желание пользователей Интернета не раскрывать свою личность. Это не мешает государствам-членам принимать меры и осуществлять сотрудничество в целях установления лиц, виновных в преступных деяниях, в соответствии с национальным законодательством, Конвенцией о защите прав человека и основных свобод и другими международными соглашениями между правоохранительными органами и органами юстиции.